Примеры употребления "seems" в английском

<>
Переводы: все349 sembler270 avoir l'air30 paraître18 другие переводы31
He seems to be ill. On dirait qu'il est malade
He seems to be rich. On dirait qu'il est riche.
No one seems to care. Tout le monde à l'air de s'en foutre.
He seems to be asleep. On dirait qu'il est endormi.
He seems to be rich now. On dirait qu'il est riche.
My house seems small beside his. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
It seems it will rain tomorrow. Il va pleuvoir demain.
He never seems to grow older. Il n'a jamais l'air de vieillir.
It seems that he's happy. On dirait qu'il est heureux.
Jiro seems to have missed the train. On dirait que Jiro a raté son train.
It seems less crowded during the week. On dirait qu'il y a moins de monde en semaine.
Seems I'm not alone in being alone. On dirait bien que je ne suis pas le seul à être seul.
She seems to be living by the lake. On dirait qu'elle habite près du lac.
It seems that I have lost my keys. J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
There seems to be no possibility of compromise. Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
Greed seems to have blinded his good judgement. L'avidité a aveuglé son bon jugement.
It seems that his father is a lawyer. On dirait que son père est un avocat.
It seems to me that something is wrong. J'ai l'impression que quelque chose cloche.
He scarcely seems to care for me, does he? On dirait qu'il s'en fait rarement pour moi, n'est-ce pas ?
The section chief seems to like abusing his authority. On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!