Примеры употребления "secret voting" в английском

<>
She really wanted to tell the secret. Elle voulait vraiment dévoiler le secret.
My apathy for voting comes from my distaste for politics. Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique.
She hid the secret from her husband all her life. Elle cacha le secret à son mari toute sa vie.
You elect your representative by voting. On élit un représentant par le vote.
That love affair is a family secret. Cette aventure amoureuse est un secret de famille.
If voting changed anything, they'd abolish it. Si voter changeait quelque chose, on l'aurait interdit.
The secret will emerge in due course of time. Le secret apparaitra en temps voulu.
We'll decide by voting. Faisons un vote.
The messenger left for London in secret. Le messager partit pour Londres en secret.
Who are you voting for? Pour qui votes-tu ?
I hear the Freemasons have a secret handshake. J'ai ouï dire que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. J'ai souvent admiré la voie mystique de Pythagore, et la Magie secrète des nombres.
She would not disclose the secret. Elle refusait de dévoiler le secret.
You should have kept it secret. Tu aurais dû garder cela secret.
It appears that she has a secret. Il semble qu'elle cache un secret.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.
France had signed a secret treaty with Spain. La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne.
Can you keep a secret? Peux-tu garder un secret ?
He didn't reveal his secret. Il n'a pas révélé son secret.
You did well to keep the secret. Tu as bien fait de garder le secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!