Примеры употребления "satisfactory way" в английском

<>
That house is not satisfactory for my needs. Cette maison ne correspond pas à mes besoins.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
His explanation was not satisfactory. Son explication n'était pas satisfaisante.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
The results are by no means satisfactory. Les résultats ne sont en aucune manière satisfaisants.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
They are negotiating to reach a satisfactory compromise. Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
The results were far from satisfactory. Les résultats étaient loin d'être satisfaisants.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
Your answer is far from satisfactory. Votre réponse est loin d'être satisfaisante.
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant.
His way to speak intrigues me. Sa façon de parler m'intrigue.
I want to get a satisfactory explanation for your conduct. Je veux une explication satisfaisante de ta conduite.
You're going the wrong way. Tu vas dans la mauvaise direction.
It was impossible to come up with a really satisfactory solution. Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.
He may have lost his way. Il a peut-être perdu son chemin.
Your answer is anything but satisfactory to us. Votre réponse est tout sauf satisfaisante pour nous.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!