Примеры употребления "rural development policy" в английском

<>
At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas. À l'heure actuelle, il n'existe pas encore de politique claire concernant l'apport d'énergie décentralisée aux zones rurales.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
This organisation promotes literacy in rural areas. Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales.
This year, the speed of development in our company far exceeds that of last year. Cette année, le rythme de croissance de notre entreprise dépasse largement celui de l'année dernière.
The president is expected to put forward a new energy policy. On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
We spent our holiday exploring rural France. Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
The policy will only accelerate inflation. La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
Creativity is an important aspect for the development of human. La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
It seems the rural area will be developed on a large scale. Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.
Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly. Ruby on Rails est un environnement de programmation agile, ce qui veut dire que nous pouvons répondre aux réactions de nos clients très rapidement.
Switzerland hardened its immigration policy. La Suisse a durci sa politique d'immigration.
After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language. Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue.
We studied the government's economic policy. Nous avons étudié la politique économique du gouvernement.
Weight increase is the easiest method for personal development. La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple.
I have often heard it said that honesty is the best policy. J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!