Примеры употребления "rising demand" в английском

<>
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. On ne saurait exagérer l'importance de se lever tôt.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
The sun is rising already. Le soleil se lève déjà.
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
The price of gas is rising. Le prix de l'essence augmente.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
Early rising is good for the health. Se lever tôt est bon pour la santé.
The price varies with demand. Le prix varie avec la demande.
In those days, a new type of democracy was rising. C'est en ces jours-là que naquit une démocratie d'un nouveau genre.
The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works. Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il voue sa vie entière à lire mes oeuvres.
Smoke was rising from the chimney. De la fumée sortait de la cheminée.
I demand that he leave at once. J'exige qu'il s'en aille sur le champ.
Prices have been rising steadily. Les prix ont augmenté de manière stable.
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
The tide is rising fast. La marée monte vite.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices. La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles.
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices. La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
They were urgent in their demand. Leur demande était pressante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!