Примеры употребления "ring finger" в английском

<>
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
He put the ring on Mary's finger. Il passa l'anneau au doigt de Marie.
He cut himself into his finger with the knife. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Why not ring her up now? Pourquoi ne pas la sonner maintenant ?
The middle finger is the longest. Le majeur est le plus long doigt.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.
I caught my finger in the door. Je me suis pincé le doigt dans la porte.
That's a nice ring. C'est un bel anneau.
Have you ever cut your finger with a knife? T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
When using the kitchen knife, my wife cut her finger. En se servant du couteau de la cuisine, ma femme s'est coupé le doigt.
Tall pine trees make a ring around the lake. Des pins élevés font un cercle autour du lac.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
He gave her an engagement ring last night. Il lui a donné une bague de fiançailles, hier soir.
I cut my finger while trying to open the package. Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.
I'll ring you up tonight. Je t'appellerai ce soir.
But no one's lifted a finger. Mais personne n'a bougé le petit doigt.
A ring and some cash are missing. Il manque une bague et un peu de liquide.
I cut my finger with a knife. Je me suis coupé le doigt avec un couteau.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!