Примеры употребления "returning home" в английском

<>
The soldiers began returning home. Les soldats commencèrent à rentrer chez eux.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
There is no returning on the road of life. Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
I remember returning the book to the library. Je me souviens avoir rendu le livre à la bibliothèque.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
When are you returning to Italy? Quand retournez-vous en Italie ?
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
You really exaggerate returning at this time. Tu exagères vraiment de rentrer à cette heure.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
He's always at home on Mondays. Il est toujours chez lui le lundi.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
He isn't at home, is he? Il n'est pas à la maison, n'est-ce pas ?
The scientist is famous both at home and abroad. Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
Then I found I had left my wallet at home. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
They could not find work at home. Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux.
She came home in low spirits. Elle est rentrée déprimée à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!