Примеры употребления "return to eBay" в английском

<>
New to eBay Nouveau sur eBay
They were never to return to their country. Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. Quelques mois plus tard, ils retournent vers leurs sites de reproduction dans l'Arctique.
They wanted to win the war quickly and return to normal life. Ils voulaient rapidement gagner la guerre et retourner à une vie normale.
Let's return to Japan together. Retournons ensemble au Japon.
I will return to the house before dark. Je reviendrai à la maison avant la nuit.
He was eager to return to school in September. Il était impatient de retourner à l'école en septembre.
He will return to Japan some day. Il retournera un jour au Japon.
Even the walking-dead eventually return to the grave. Même les morts-vivants retournent un jour dans leur tombe.
In order to return to our era, what should we do? Que devons-nous faire pour retourner à notre époque ?
Time is like a river; it does not return to its source. Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.
Return to original settings Retour aux paramètres originaux
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
The sooner you return, the happier your father will be. Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
Are you seriously thinking about selling this on eBay? Penses-tu sérieusement à vendre ça sur eBay ?
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
Instead of preparing a dinner by candlelight, she put her boyfriend up for auction on eBay. Au lieu de préparer un dîner aux chandelles, elle a mis son copain aux enchères sur eBay.
For a refund, you must return the item unopened. Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
Browsing long enough through eBay, you're sure to find something that you never knew you wanted. Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais.
How much more does it cost to return the rental car to another location? Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!