Примеры употребления "respective plot" в английском

<>
The plot to assassinate the president was discovered just in time. Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps.
Go to your respective seats. Allez à vos places respectives.
The general participated in the plot with his men. Le général prit part au complot avec ses hommes.
They went home to their respective houses. Ils rentrèrent chacun chez soi.
I saw through their plot at once. J'ai immédiatement percé leur complot.
The plot twists were predictable. Les péripéties de l'intrique étaient prévisibles.
According to the newspaper, he participated in the plot. D'après le journal, il a participé au complot.
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot. Tu ne peux pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
Apart from the plot, the book interested me. Excepté l'intrigue, le livre m'a intéressé.
She's lost the plot. Elle a perdu le fil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!