Примеры употребления "researches" в английском с переводом "recherche"

<>
Переводы: все34 recherche34
In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community. En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique.
Let's conduct a research. Menons une recherche.
He dedicated himself to research. Il s'est consacré à la recherche.
He dedicates himself to research. Il se consacre à la recherche.
He is absorbed in his research. Il est absorbé par sa recherche.
He is working in AIDS research. Il travaille dans la recherche sur le sida.
I am engaged in AIDS research. Je travaille dans la recherche contre le SIDA.
His ill health interfered with his research. Sa mauvaise santé a compromis ses recherches.
His book is riddled with shoddy research. Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité.
This reference is valuable for my research. Cette référence est précieuse pour ma recherche.
My brother is engaged in cancer research. Mon frère est engagé dans la recherche contre le cancer.
The war brought their research to an end. La guerre mit fin à leurs recherches.
The field of my research specialty is sociology. Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie.
We have little money available for the research. Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche.
He made a great contribution to research into cancer. Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research. On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.
I use the Internet as a resource for my research. J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches.
This technology will open up a whole new avenue of research. Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche.
How much time did you spend doing research before you started writing? Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!