Примеры употребления "remote access" в английском

<>
Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water. Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine.
Give me back the TV remote. Rends-moi la télécommande de la télévision.
The only access to the village is from the river. Le seul accès au village est par la rivière.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world. Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
Beware of he who would deny you access to information, for in his heart he dreams himself your master. Garde-toi de celui qui veut te dénier l'accès à l'information car dans son cœur, il rêve d'être ton maître.
He lived in a house remote from the village. Il vivait dans une maison éloignée du village.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. Le lieu est un petit village de montagne dans une zone perdue de la Virginie.
I have access to his library. J'ai accès à sa bibliothèque.
The power plant supplies the remote district with electricity. La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
English is like a gated community; access is possible but cumbersome. L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
She gave me access to her records. Elle m'a autorisé l'accès à ses enregistrements.
He lives in a farmhouse remote from the world. Il vivait dans une ferme éloignée du monde.
I often use SSH to access my computers remotely. J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance.
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. En vivant comme il le faisait dans une campagne éloignée, il montait rarement à la ville.
Banned books are books to which free access is not permitted. Les livres interdits sont des livres dont l'accès libre n'est pas autorisé.
He claimed to have astrally projected himself to a remote jungle planet in the Andromeda galaxy. Il prétendit s'être projeté de manière astrale vers une planète éloignée, constituée de jungle, dans la galaxie d'Andromède.
Every student has free access to the library. Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque.
Someone said: "The dead writers are remote from us because we know so much more than they did." Precisely, and they are that which we know. Quelqu'un a dit : « les écrivains morts sont éloignés de nous parce que nous en savons tellement davantage qu'eux ne savaient. » Précisément, et ils sont ce que nous savons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!