Примеры употребления "reminded" в английском

<>
Переводы: все61 rappeler59 другие переводы2
She reminded him to go to the bank. Elle lui rappela de se rendre à la banque.
Being happy always reminded her of her loss. Le fait d'être heureuse lui rappelait ce qu'elle avait perdu.
Your story reminded me of my younger days. Ton histoire m'a rappelé ma jeunesse.
I reminded him of his interview with the president. Je lui ai rappelé son entrevue avec le président.
I reminded him to write to his mother soon. Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère.
When I heard that song, it reminded me of my childhood. Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance.
When I see this picture, I'm reminded of our holiday. Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était incroyablement grosse.
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux.
I cannot look at this photo without being reminded of my school days. Je ne peux pas regarder cette photo sans que cela me rappelle l'époque où j'allais à l'école.
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites.
You remind me of someone. Tu me rappeles quelqu'un.
You remind me of your mother. Tu me rappelles ta mère.
You remind me of my mother. Vous me rappelez ma mère.
Remind him to come home early. Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
Your eyes remind me of stars. Tes yeux me rappellent des étoiles.
He reminds me of my grandfather. Il me rappelle mon grand-père.
It reminds me of my childhood. Ça me rappelle mon enfance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!