Примеры употребления "reliable" в английском

<>
Переводы: все17 fiable9 digne de confiance4 sûr3 другие переводы1
She is a reliable person. C'est une personne fiable.
She is an efficient and reliable assistant. C'est une assistante efficace et digne de confiance.
I got the news from a reliable source. J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre.
He is anything but a reliable man. Il est tout sauf un homme fiable.
Indeed he is rich, but he is not reliable. En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
I believe that he is a reliable man. Je crois que c'est un homme sur lequel on peut compter.
The weather forecast is not necessarily reliable. Les prévisions météo ne sont pas nécessairement fiables.
As far as I know, he is a reliable man. Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
He may still be young, but he really is a reliable person. C'est vrai qu'il est jeune, mais c'est quelqu'un sur qui on peut vraiment compter.
I'm afraid this data is not reliable. J'ai bien peur que ces données ne soient pas fiables.
As far as I know, he is a reliable person. Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
The weather forecast is not reliable at all. Le bulletin météo n'est pas fiable du tout.
It seems that our sense of direction is not always reliable. Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
It is true that he is young, but he is very reliable. Il est vrai qu'il jeune, mais il est très fiable.
They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable. Ils étaient aux antipodes l'un de l'autre : l'un était honnête et fiable tandis que l'autre était imprévisible et irresponsable.
He can be reliable in that he is very patient. On peut lui faire confiance car il est très patient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!