Примеры употребления "refuse right" в английском

<>
It was silly of him to refuse her offer. C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
I refuse to discuss the question. Je refuse de discuter de ce sujet.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
I refuse to answer such a stupid question. Je refuse de répondre à une question aussi stupide.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
I refuse to consent to that plan. Je refuse de consentir à ce projet.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
I refuse to be ignored any longer. Je refuse d'être ignoré plus longtemps.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Elle pourrait bien refuser de te parler car elle est de très mauvaise humeur.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
I don't see how I can refuse. Je ne vois pas comment je peux refuser.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Quand Sony est revenu avec une proposition de 2 milliards, CBS n'a pas pu refuser.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
I had to refuse her offer. J'ai dû refuser son offre.
It's all right with me. Je vais bien.
You were wrong to refuse his help. Tu as eu tort de refuser son aide.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!