Примеры употребления "red tape" в английском

<>
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
I paid 40,000 yen for this tape recorder. J'ai payé quarante mille yens pour cet enregistreur.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
This tape doesn't stick. Ce ruban ne colle pas.
The roof of my house is red. Le toit de ma maison est rouge.
Let's listen to the tape. Écoutons cette cassette.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Record the broadcast on tape. Enregistrez l'émission sur une bande magnétique.
She has red hair and freckles. Elle a les cheveux roux et des taches de rousseur.
Did you tape that concert? Avez-vous enregistré ce concert ?
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
I buy a tape. J'achète une cassette.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
He erased his speech from the tape. Il effaça son discours de la bande.
How much for this red hat? Combien pour ce chapeau rouge ?
The governor cut the tape and opened the new bridge. Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
This tape isn't sticky. Ce scotch ne colle pas.
Tom saw something red there. Tom y a vu quelque chose de rouge.
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure. Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!