Примеры употребления "receive welcome" в английском

<>
We received a cordial welcome from them. Nous avons reçu un accueil cordial de leur part.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Girls are not welcome. Les filles ne sont pas bienvenues.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
Did you receive my e-mail of January 10? As-tu reçu mon courriel du 10 janvier ?
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year. Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Did you receive my letter? As-tu reçu ma lettre ?
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
If you touch that wire, you will receive a shock. Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Any amount of money will be welcome. N'importe quelle somme d'argent sera la bienvenue.
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
Welcome to Cyberspace! Bienvenue dans le cyberespace !
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate. Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.
You are welcome to do anything you like. Fais ce qu'il te plaît.
Last night I stayed home to be able to receive your call. La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique.
Welcome to Hell, Muammar! Bienvenue en enfer, Mouammar !
The unwaged often receive a discount at theatres and museums. Les personnes sans ressources bénéficient souvent d'une remise aux théâtres et aux musées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!