Примеры употребления "read mind" в английском

<>
I can't read your mind. Je ne peux pas savoir ce que tu penses.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). Attention casse-pieds ! Si ça ne te dérange pas alors lis après le soulignage (en inversion couleur).
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Only he read the letter. Seul lui a lu cette lettre.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
I can read them all. Je peux tous les lire.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
I have promised myself to read more books. Je me suis promis de lire plus de livres.
How can I change your mind? Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
They haven't changed their mind. Ils n'ont pas changé d'avis.
I already read all the Harry Potter books. J'ai déjà lu tous les livres d'Harry Potter.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners. S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
You ought to read books instead. Tu devrais plutôt lire des livres.
He may change his mind later. Il changera peut-être d'avis plus tard.
Her watch read three o'clock in the morning. Sa montre indiquait 3 heures du matin.
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." "Ça ne vous dérange pas si je fume ici ?" "Non, pas du tout."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!