Примеры употребления "rapid pace" в английском

<>
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. Moins une plante a de valeur, plus rapide et splendide est sa croissance.
If you need a change of pace, why don't you come for a visit? Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ?
Science has made rapid progress in this century. La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
He has made rapid progress in English. Il a fait des progrès rapides en anglais.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology. Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
Rapid and remarkable advances have been made in medicine. Des avancées rapides et remarquables ont été réalisées dans la médecine.
Let's do it at our own pace without hurrying. Faisons-le à notre rythme, sans nous précipiter.
The current is rapid around here. Le courant est rapide par ici.
Why don't we drive out to the country for a change of pace? Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic. Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
He walked at a quick pace. Il marchait à un rythme rapide.
The current of this river is rapid. Le courant de cette rivière est rapide.
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you. S'il te plait, ne marche pas aussi vite, je n'arrive pas à te suivre.
The development of the computer industry has been very rapid. Le développement de l'industrie informatique a été très rapide.
The traffic crept along at a snail's pace. La circulation se traînait à un rythme d'escargot.
Computers have made rapid progress. Les ordinateurs ont fait de rapides progrès.
His salary can't keep pace with inflation. Son salaire n'arrive pas à suivre le rythme de l'inflation.
Comparative studies now made rapid progress. Les études comparatives font maintenant des progrès rapides.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!