Примеры употребления "railway sector" в английском

<>
It's dangerous to walk on railway lines. Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
The reduction of subsidies to the Cultural Heritage sector requires the adoption of a new paradigm. La réduction des subventions pour le Patrimoine Culturel exige l'adoption d'un nouveau paradigme.
The red lines on the map represent railway lines. Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services.
Where is the railway station? Où est la gare ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen? Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ?
The new railway is not completed yet. Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.
The red lines on the map represent a railway. Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
He was injured in a railway accident. Il a été blessé dans un accident ferroviaire.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
A railway bridge is already being built over the river. Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!