Примеры употребления "quite certain" в английском

<>
Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing. En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
Your eyes have a certain magnetism. Vos yeux ont un certain magnétisme.
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
Your forehead is quite hot. I think you have a fever. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
It is certain that he is wrong. Il s'est trompé c'est certain.
It is quite an achievement! C'est une sacrée réalisation !
I am certain that he will quit his job. Je suis sûr qu'il va démissionner.
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
I'm certain that he'll come. Je suis certain qu'il viendra.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
He had a certain charm. Il a un certain charme.
She is quite pretty, but looks unhealthy. Elle est plutôt jolie, mais n'a pas l'air en bonne santé.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
She is quite angry. Elle est assez fâchée.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
I don't quite understand what you are saying. Je ne comprends pas tout à fait ce que vous dites.
Certain teachers do not understand this problem. Certains professeurs ne comprennent pas ce problème.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!