Примеры употребления "put in mind" в английском

<>
His story puts me in mind of my past days. Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés.
She put in for a raise. Elle sollicita une augmentation.
What do you have in mind? Qu'as-tu en tête ?
You put in too much pepper. Tu as mis trop de poivre.
Sports make us healthy in mind as well as in body. Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
Our progress was put in check. Notre progrès a été mis en échec.
I'll keep it in mind. Je garderai cela à l'esprit.
This was before John was put in prison. C'était avant que John aille en prison.
You must bear in mind what I've just said to you. Tu dois garder à l'esprit ce que je viens de te dire.
He was put in a cell. Il a été placé en isolement.
Bear these rules in mind. Garde ces règles en tête.
Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours. Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
You get out only what you put in. C'est l'auberge espagnole.
Keep my words in mind. Gardez mes paroles en mémoire.
He was put in prison. Il a été envoyé en prison.
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
They were put in prison. Ils furent mis en prison.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.
He should be put in prison. Il devrait être jeté en prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!