Примеры употребления "pursuing" в английском

<>
Переводы: все8 poursuivre7 другие переводы1
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver? Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?
The cat has pursued the mouse. Le chat a poursuivi la souris.
The dog pursued a rabbit into the forest. Le chien poursuivait un lapin dans la forêt.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
If I were in good health, I could pursue my studies. Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
She started pursuing him before he became famous. Elle a commencé à lui courir après avant qu'il ne devienne célèbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!