Примеры употребления "punishing" в английском с переводом "punir"

<>
Переводы: все32 punir32
What are you punishing them for? Pour quoi les punissez-vous ?
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb.
Dangerous driving should be punished. Les conduites dangereuses devraient être punies.
He was punished for lying. Il a été puni pour avoir menti.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
She wished to punish only those responsible. Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
Punish the wicked and save the weak. Punir les mauvais et sauver les faibles.
No one was punished for the fiasco. Personne n'a été puni pour le fiasco.
People who break the law are punished. Les gens qui violent la loi sont punies.
He didn't like to be punished. Il n'aimait pas être puni.
We punished him according to the rules. Nous l'avons puni comme le veut la règle.
Hold your tongue, or you'll be punished. Tiens ta langue ou tu seras puni.
One is punished most for one's virtues. On est davantage puni pour ses vertus.
Those who violate the rules will be punished. Ceux qui violent les lois seront punis.
We thought it wrong that you should punish him. Nous pensions qu'il était injuste que vous dussiez le punir.
I thought it was absurd that you got punished. Je pensai qu'il était absurde que vous soyez puni.
If you commit a crime, you must be punished. Si vous commettez un délit, vous serez puni.
We thought it was absurd that you got punished. Nous pensions qu'il était absurde que tu sois puni.
In the name of the moon, we'll punish you! Au nom de la lune, je vais te punir !
Mr White punished the boy for cheating on the examination. M. White a puni le garçon pour avoir triché au contrôle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!