Примеры употребления "public opinion poll" в английском

<>
Public opinion polls are barometers of confidence in the government. Les sondages d'opinion auprès du public sont des baromètres de la confiance dans le gouvernement.
Public opinion plays a vital in the political realm. L'opinion publique joue un rôle crucial dans le monde politique.
Heed public opinion. Tenez compte de l'opinion public.
Public opinion counts for much. L'avis des gens est important.
The newspaper reflects public opinion. Le journal reflète l'opinion publique.
That is my opinion. C'est mon avis.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
I agree with his opinion. Je suis d'accord avec son opinion
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort".
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
My opinion differs from yours. Mon opinion diffère de la vôtre.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
I am for your opinion. Je suis de ton avis.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
If I had wanted your opinion, I would have asked for it. Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.
I don't want this news to be made public yet. Je ne veux pas que cette nouvelle soit déjà rendue publique.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Have you ever sung in public? As-tu jamais chanté en public ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!