Примеры употребления "proposed" в английском с переводом "proposer"

<>
He proposed an alternate plan. Il a proposé un autre plan.
The president proposed a new plan. Le président proposa un nouveau plan.
I just proposed a new version. J'ai juste proposé une nouvelle version.
I proposed that she come with me. J'ai proposé qu'elle vienne avec moi.
He proposed that we should play baseball. Il a proposé que nous jouions au base-ball.
He proposed that another meeting be held next Monday. Il proposa qu'un autre meeting se tienne le lundi suivant.
The proposed methodology is applied to three simulated case studies. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
The proposed method is applied to three simulated case studies. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
The proposed method is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation. Nos enquêtes indiquent que la population soutiendrait la législation proposée.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea. Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
It was proposed that this matter be considered at the next meeting. On a proposé que cette matière soit étudiée à la prochaine réunion.
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28. Voici les points proposés à l'ordre du jour pour la réunion du 28 janvier.
The proposed building site has yet to be approved by the city council. Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
The theory of the Big Bang was proposed in 1927 and expanded in 1929. La théorie du Big Bang fut proposée en 1927 et étendue en 1929.
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. La direction a menacé de mettre la main-d'œuvre à la porte si celle-ci refusait les changements proposés.
Did he propose any solutions? A-t-il proposé de quelconques solutions ?
He dared to propose to her. Il a osé lui proposer.
Which meat dishes do you propose? Quels plats de viande proposez-vous ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!