Примеры употребления "proof read" в английском

<>
The proof is trivial. La preuve est triviale.
Only he read the letter. Seul lui a lu cette lettre.
He paid all his debts, which is the proof of his honesty. Il a payé toutes ses dettes, ce qui prouve son honnêteté.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
An assertion isn't a proof. Une assertion n'est pas une preuve.
I can read them all. Je peux tous les lire.
It's so obvious we don't need proof. C'est tellement évident que nous n'avons pas besoin de preuves.
I have promised myself to read more books. Je me suis promis de lire plus de livres.
Your "proof" is sophistic. Ta « preuve » est sophistique.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
The proof is left to the reader. La preuve est laissée au lecteur.
I already read all the Harry Potter books. J'ai déjà lu tous les livres d'Harry Potter.
People are often quite skeptical about things unless given believable proof. Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible.
You ought to read books instead. Tu devrais plutôt lire des livres.
You can't accuse him of stealing unless you have proof. À moins que vous n'ayez des preuves, vous ne pouvez pas l'accuser de vol.
Her watch read three o'clock in the morning. Sa montre indiquait 3 heures du matin.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
A polyglot is someone who can read upside-down. Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas.
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." "Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve."
Johnny, please read the penultimate paragraph. Jeannot, s'il te plait, lis le pénultième paragraphe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!