Примеры употребления "productive time" в английском

<>
His skeptical friend said that a truly productive space industry may be hundreds, if not thousands, of years from now. Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
You should spend less time complaining and more time doing something productive. Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
All-nighters are never as productive as they seem. Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
He needs a more productive outlet for his anger. Il a besoin d'un exutoire à sa colère plus productif.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
Americans spend most of their lives working, being productive. Les Américains passent la majeure partie de leur vie à travailler, à être productifs.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
I didn't want to spend any more time in bed. Je ne voulais plus passer de temps au lit.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Je pense qu'il est temps que j'aiguise mon crayon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!