Примеры употребления "private treaty" в английском

<>
He hired a private investigator. Il a engagé un détective privé.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
This is private property. C'est une propriété privée.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.
The Lisbon treaty envisions a citizens' initiative. Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.
This is strictly a private matter. Ceci est mon affaire purement privée.
France had signed a secret treaty with Spain. La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne.
If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
The two countries negotiated a treaty. Les deux pays ont négocié un traité.
How is it in a private school? Comment c'est dans une école privée ?
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine.
I wish to speak with you in private. Call me. Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions. Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre.
Can we talk in private? On peut parler en privé ?
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
I'd like to talk with you in private. Je veux te parler en privé.
They signed the peace treaty. Ils signèrent le traité de paix.
Don't interfere in private concerns. Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
The treaty bans the use of chemical weapons. Le traité interdit l'emploi des armes chimiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!