Примеры употребления "private foundation" в английском

<>
Mathematics are the foundation of all sciences. Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
He hired a private investigator. Il a engagé un détective privé.
Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves. La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.
This is private property. C'est une propriété privée.
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. Je ne les ai pas achetés, mais après quelqu'un a amené trois chatons à la fondation Gorira.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
This is strictly a private matter. Ceci est mon affaire purement privée.
The rumor was completely without foundation. La rumeur était complètement infondée.
If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
This house has a solid foundation. Cette maison a de solides fondations.
How is it in a private school? Comment c'est dans une école privée ?
The rumor was without foundation. La rumeur était infondée.
I wish to speak with you in private. Call me. Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st. La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai.
Can we talk in private? On peut parler en privé ?
It is important to strengthen the foundation. Il est important de renforcer les fondations.
I'd like to talk with you in private. Je veux te parler en privé.
A house is built on top of a solid foundation of cement. Une maison est construite sur de solides fondations en ciment.
Don't interfere in private concerns. Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!