Примеры употребления "press agent" в английском

<>
Let's ask a travel agent. Demandons à un voyagiste.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
EPO can be used as a blood doping agent. L'EPO peut être utilisé en tant qu'agent dopant.
You need to press the button. Il te faut appuyer sur le bouton.
He negotiated a lower price with the real estate agent. Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you. Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
Press this button to start the machine. Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine.
I negotiated with the travel agent about the ticket price. J'ai négocié le prix du billet avec l'agent de voyage.
Press the brake pedal to turn on your brake lights. Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop.
She is an estate agent. Elle est agent immobilier.
In a democracy, it is important that the press be independent. En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
The service agent helped me solve my problem. L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
Can you tell me which button to press? Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
simply contact our fiducial agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
How does one live in a country where there is no freedom of the press? Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ?
contact your fiduciary agent contactez votre agent fiduciaire
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year. Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
simply contact our fiducially agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
Millionaire CEOs used to be lionized in the press, but no more. Les directeurs généraux millionnaires étaient traités en héros par la presse, mais plus maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!