Примеры употребления "pre-determined defence" в английском

<>
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.
It was determined that the plane crashed due to pilot error. Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
I am determined to be a scientist. Je suis déterminé à devenir un scientifique.
He was determined to go abroad. Il était déterminé à partir à l'étranger.
The price of the carpet is determined by three factors. Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs.
I am determined to give up smoking. Je suis résolu à arrêter de fumer.
The meaning of a word is determined by the context where it is used. Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
"No," he said in a determined manner. "Non", dit-il d'un air catégorique.
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility. Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité.
He is determined to go to England. Il est déterminé à aller en Angleterre.
I was determined to help her at the risk of my life. J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.
She is determined to leave the company. Elle est déterminée à quitter l'entreprise.
He was determined to finish the work at any cost. Il était déterminé à finir le travail à n'importe quel prix.
Our lives are determined by our environment. Nos vies sont déterminées par notre environnement.
Tom was determined to finish the job before he went home. Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli.
It was determined that faulty wiring was the cause of the fire. Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.
She is firmly determined to own a store of her own. Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!