Примеры употребления "power" в английском

<>
Переводы: все66 pouvoir27 puissance7 force4 propulser1 другие переводы27
Hitler assumed power in 1933. Hitler a pris le pouvoir en 1933.
Don't underestimate my power. Ne sous-estime pas ma puissance.
I'll help you to the best of my power. Je t'aiderai du meilleur de ma force.
All you want is power. Tout ce que tu veux, c'est le pouvoir.
Japan surpasses China in economic power. Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique.
I don't have the power to finish the work alone. Je n'ai pas la force de finir ce travail tout seul.
The king abused his power. Le roi a abusé de son pouvoir.
3 to the third power is 27. La troisième puissance de 3 est 27.
I believe in the power of the spirit and will never leave you. Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas.
See life in terms of power. Vois la vie en termes de pouvoir.
Every power is weak unless it is united. Toute puissance est faible, à moins que d'être unie.
With great power comes great responsibility. Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
The power of his physique is evident to all who look at him. La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent.
His greed for power knows no bounds. Sa soif de pouvoir ne connaît pas de limite.
An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language. Une part toujours croissante de la population est incapable d'employer pleinement la puissance d'expression de la langue allemande.
The king was shorn of his power. Le roi fut amputé de son pouvoir.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Mary believes in the power of love. Marie croit au pouvoir de l'amour.
The dictator came to power fifteen years ago. Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
The lord held absolute power over his subjects. Le seigneur avait un pouvoir absolu sur ses sujets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!