Примеры употребления "power plants" в английском

<>
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde.
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
Here is an atomic power plant. Voici une centrale nucléaire.
The power plant supplies the remote district with electricity. La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
We can not be too careful in operating a nuclear power plant. Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire.
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
Botany is the scientific study of plants. La botanique est l'étude scientifique des plantes.
The guild leader relegated Vince to a lesser officer because he was abusing his power. Le chef de la guilde relégua Vince à une position de sous-officier parce qu'il abusait de son pouvoir.
The cold weather slowed the growth of the rice plants. Le temps froid a ralenti la croissance des plants de riz.
Power entails responsibilities. Le pouvoir entraîne des responsabilités.
The plants died for lack of water. Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.
The plants were damaged by the frost. Les plantes furent abîmées par le gel.
We are living in the age of nuclear power. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building. Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
Absence of rain caused the plants to die. L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
The newly promoted junior manager, drunk with power, lorded it over his former co-workers. Le jeune dirigeant nouvellement promu, ivre de pouvoir, jouait les hobereaux à l'égard de ses anciens collègues.
Plants take in water from the soil. Les plantes tirent l'eau du sol.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!