Примеры употребления "possible solution" в английском

<>
She came up with a possible solution. Elle est arrivée avec une solution potentielle.
All of us want to live as long as possible. Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
At 2:00 a.m. he finally found the solution. Il trouva finalement la solution à deux heures du matin.
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
We differed as to the solution to the problem. Nous différions quant à la solution au problème.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Have you found any good solution? Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?
I'm sorry, but it's just not possible. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
It is not the correct solution. Ce n'est pas la solution qui convient.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
There is a solution though. Il y a pourtant une solution.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si chaque usager ajoute vingt phrases par jour sur Tatoeba, il serait peut-être possible d'atteindre un million de phrases d'ici Noël.
It is not the best solution. Ce n'est pas la meilleure solution.
He tried getting close to her using every means possible. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
If there's no solution, then there's no problem. S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.
The doctor tried every possible means to save his patient. Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible.
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. Si quelqu'un veut que la cérémonie se déroule selon le rituel du Shinto japonais, c'est possible à cette église.
The solution of the puzzle required no time. Il fallut peu de temps pour trouver la devinette.
I will show that it's possible to be reborn from one's ashes. Je te montrerai que l’on peut renaître de ses cendres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!