Примеры употребления "port city" в английском

<>
Kobe is famous as a port city. Kobe est connue pour être une ville portuaire.
I've never heard of that city yet. Je n'ai encore jamais entendu parler de cette ville.
He lives in a port town. Il habite une ville portuaire.
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Could you tell me the way to the port? Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?
I live in a big city. J'habite dans une grande ville.
I always confuse which side is port and which starboard. Je confonds toujours quel côté est bâbord et quel côté tribord.
A curfew was imposed on the city. Un couvre-feu a été imposé dans la ville.
The fishing boat that had been missing returned to its port safely. Le bateau de pêche qui avait été perdu est retourné à son port sain et sauf.
Vladivostok is a city in Russia. Vladivostok est une ville de Russie.
When we arrived at the port, the wind subsided. Lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa.
This tower commands a full view of the city. De cette tour on a un panorama complet de la ville.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub. Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life. Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
A small village grew into a large city. Un hameau grandit jusqu'à devenir une métropole.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
The richer the city the more rubbish it generates. Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets.
Nara is a very old city. Nara est une très vieille ville.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!