Примеры употребления "point" в английском

<>
We agree on this point. Nous sommes d'accord sur ce point.
He uses a pencil with a fine point. Il utilise un crayon avec une pointe fine.
Please point out my mistake. Veuillez me montrer où j'ai commis une faute.
If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point. Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné.
The point is they are too young. Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
The lake is certainly swimmable, but there's no point to swimming in it. On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.
I beg to point out that your calculation is wrong. Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.
Singing is her strong point. Le chant est son point fort.
The point of the pencil has become dull. La pointe du crayon s'est émoussée.
Point your finger at your choice. Montre ton choix du doigt.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Men must live and create. Live to the point of tears. Hommes et femmes sont faits pour vivre et créer, vivre et créer. Jusqu’aux larmes.
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it. Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.
Mathematics is her weak point. Les mathématiques sont son point faible.
All she does is point fingers at the neighbours. Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt.
It is rude to point at others. Il est impoli de montrer les autres du doigt.
You were alive when you were born and you are alive at this moment, so you must be alive any point in between. That implies everyone's life is a convex one. Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n'importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.
Opinions vary on this point. Les opinions varient sur ce point.
He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse.
It's rude to point at anyone. C'est malpoli de montrer les gens du doigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!