Примеры употребления "plaster of paris" в английском

<>
You know that in the city of Paris, 28 bastards are registered for every 100 births. Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances.
They marched in a parade through the streets of Paris. Ils marchèrent dans une parade à travers les rues de Paris.
My friends gave us a whirlwind tour of Paris. Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris.
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris. Ce plat est assaisonné de manière à évoquer l'atmosphère parisienne.
I'd like to be in Paris. Je voudrais être à Paris.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
He went to London via Paris. Il est allé à Londres via Paris.
It wasn’t in Paris that we met. Ce n'est pas à Paris que nous nous sommes rencontrés.
He will leave for Paris next month. Il part pour Paris le mois prochain.
They arrived in Paris at the same time. Ils sont arrivés à Paris en même temps.
While I was staying in Paris, I met him. Je l'ai rencontré à Paris.
He started from Narita for Paris. Il est parti de Narita pour Paris.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
The police have traced her to Paris. La police l'a suivie jusqu'à Paris.
This style of costume originated in Paris. Ce style vestimentaire est originaire de Paris.
I remember meeting him in Paris. Je me souviens de l'avoir rencontré à Paris.
While staying in Paris, I happened to meet him. Je l'ai rencontré par hasard lorsque j'étais à Paris.
It happened that I was in Paris then. Il advint que je me trouvais alors à Paris.
The Seine flows through Paris. La Seine passe au travers Paris.
I want to leave Paris. Je veux quitter Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!