Примеры употребления "planned redundancy scheme" в английском

<>
Once dismissed as an artificial language, Esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time. Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps.
RAID-1 achieves redundancy by mirroring data on several disks. Le RAID-1 accomplit la redondance en dupliquant les données sur plusieurs disques.
There is a scheme to expand the company. Il y a un projet d'extension de la société.
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable.
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme. Pour autant que je sache, il n'était pas impliqué dans cette combine frauduleuse.
Tom asked Mary whether she planned to swim or not. Tom a demandé à Mary si elle pensait aller nager ou non.
The members of each stratum accept as their ideal of decency the scheme of life in vogue in the next higher stratum, and bend their energies to live up to that ideal. Les membres de chaque classe acceptent comme idéal de respectabilité le mode de vie à la mode dans la classe juste au-dessus de la leur, et ils appliquent leurs énergies afin d'atteindre cet idéal.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
He retires before the new pension scheme is due to come into effect. Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet.
I planned to introduce him to her. J'ai prévu de le lui présenter.
The poem's rhyme scheme is highly complex. La métrique du poème est hautement complexe.
What do you have planned for the afternoon? Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ?
Your scheme is like a house built on the sand. Votre projet est pareil à une maison qui serait construite sur du sable.
They are thirty minutes late according to the planned timetable. Ils ont trente minutes de retard par rapport à l'horaire prévu.
I had planned to leave for New York the next morning. J'avais prévu de partir pour New-York le lendemain matin.
That famous poet planned on killing himself in his library. Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
They planned their first vacation. Ils ont planifié leurs premières vacances.
Everything went as planned. Tout s'est déroulé selon le plan.
Esperanto is an international planned language. L'espéranto est une langue internationale construite.
Oral language isn't planned. La langue orale n'est pas planifiée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!