Примеры употребления "plain text" в английском

<>
He gives plain, simple explanations. Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
Translate this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
Explain it in plain words. Expliquez-le avec des mots simples.
A TXT file is a text file. Un fichier TXT est un fichier texte.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
When you quote a stupid text, do not forget the context. Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
Let me make plain what I mean. Laisse-moi clarifier ce que je veux dire.
Translating that text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
That was just plain stupid. C'était juste carrément idiot.
Translating this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
He's a plain speaker. Il parle franchement.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
She's a plain looking girl. C'est une fille à l'air commun.
I thought that text box was a search field. Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means. La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
It's not safe to text while you drive. Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.
I'm just a plain office worker. Je suis un simple employé de bureau.
Text while you're driving and you're 23 times more likely to have an accident. Tape un SMS en conduisant et tu auras 23 fois plus de chance d'avoir un accident.
It's quite plain that you haven't been paying attention. C'est très clair que tu as été inattentif.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it. Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!