Примеры употребления "pin back" в английском

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
He who steals a pin will steal an ox. Qui vole un œuf vole un bœuf.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Please input your PIN number. Veuillez saisir votre code secret.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
There came a complete silence. You could hear a pin drop. Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
He is still on his back. Il est toujours alité.
It was so still that you would have heard a pin drop. C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist. La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
I forgot my PIN number! J'ai oublié mon code PIN !
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
It is a sin to steal even a pin. Même voler une épingle est un péché.
My back hurts. J'ai mal au dos.
please confirm your pin Veuillez confirmer votre pin
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
He isn't back yet. He may have had an accident. Il n'est pas encore de retour. Peut-être a-t-il eu un accident.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!