Примеры употребления "philosopher" в английском с переводом "philosophe"

<>
Переводы: все12 philosophe12
I wanted to become a philosopher. Je voulais devenir philosophe.
You're a philosopher, aren't you? Vous êtes philosophe, n'est-ce pas ?
The beard does not make the philosopher. La barbe ne fait pas le philosophe.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Un philosophe est un homme qui peut résoudre tous les problèmes sauf les siens.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. Russel était un philosophe brillant, mais la plus simple des tâches pratiques le dépassait.
If a philosopher doesn't have a long, white beard, I don't trust him. Si un philosophe n'a pas une longue barbe blanche, je ne lui fais pas confiance.
John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves. John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves.
Any society not enlightened by philosophers is fooled by quacks. Toute société qui n'est pas éclairée par des philosophes est trompée par des charlatans.
Philosophers tend to have little contact with the outside world. Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur.
I have much studied both cats and philosophers. The wisdom of cats is infinitely superior. J'ai beaucoup étudié les philosophes et les chats. La sagesse des chats est infiniment supérieure.
Aristotle and Descartes are the only philosophers who are smarter than all of their disciples. Aristote et Descartes sont les seuls philosophes qui soient plus intelligents que leurs disciples.
Nothing is more dangerous to reason than the flights of the imagination, and nothing has been the occasion of more mistakes among philosophers. Rien n'est plus dangereux pour la raison que les envols de l'imagination, et rien n'a été la source de plus d'erreurs chez les philosophes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!