Примеры употребления "personal" в английском с переводом "personnel"

<>
I refused for personal reasons. J'ai refusé pour des raisons personnelles
I declined for personal reasons. J'ai refusé pour des raisons personnelles
Personal computers are very useful. Les ordinateurs personnels sont très utiles.
Personal hygiene is very important. L'hygiène personnelle est très importante.
It's for my personal use. C’est pour mon usage personnel.
All this is for my personal use. Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
We know little of his personal history. Nous en savons peu sur son histoire personnelle.
It's a matter of personal taste. C'est affaire de goût personnel.
Women use talking to maintain personal relationships. Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles.
Avatars are no contributions, they're personal identities. Les avatars ne sont pas des contributions, ce sont des identités personnelles.
Please forgive me asking such a personal question. S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle.
Portugal has decriminalized the personal possession of drugs. Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.
He left the company on account of personal reasons. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Weight increase is the easiest method for personal development. La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple.
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs. Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
She couldn't convince him to accept a personal check. Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details. Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!