Примеры употребления "personal property" в английском

<>
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
I buy my silver from a man who has a mine on his property. J'achète l'argent à un homme qui possède une mine.
I am seeking a person who can write a personal computer manual. Je cherche quelqu'un qui puisse écrire un manuel d'ordinateur.
This land is my property. Cette terre est ma propriété.
Don't take it personal. Ne le prends pas personnellement.
This is private property. C'est une propriété privée.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details. Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.
He left the company on account of personal reasons. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
A patent right is an important property. Un brevet est une propriété importante.
Your personal computer is identical with mine. Ton PC est identique au mien.
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. Si seulement j'avais vendu cette propriété avant l'explosion de la bulle économique, je n'aurais pas perdu tout cet argent.
All this is for my personal use. Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
He was charged with acquiring criminal property. Il a été mis en examen pour recel.
Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit. Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Personal liberty is diminishing nowadays. Les libertés individuelles se réduisent de nos jours.
He handed over all his property to his son. Il remit toute sa propriété à son fils.
It's nothing personal. Ça n'a rien de personnel.
He passed his property on to his son. Il passa son bien à son fils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!