Примеры употребления "personal computers" в английском

<>
Personal computers are very useful. Les ordinateurs personnels sont très utiles.
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
Personal computers are of great use. Les ordinateurs sont très utiles.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
They were some books about computers the other day. Ils y avaient des livres à propos des ordinateurs l'autre jour.
I am seeking a person who can write a personal computer manual. Je cherche quelqu'un qui puisse écrire un manuel d'ordinateur.
Computers are really selling like hotcakes. Les ordinateurs se vendent vraiment comme des petits pains.
Don't take it personal. Ne le prends pas personnellement.
Computers save us a lot of time and trouble. L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details. Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
He left the company on account of personal reasons. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Most people think computers will never be able to think. La plupart des gens pensent que les ordinateurs ne seront jamais capables de penser.
Your personal computer is identical with mine. Ton PC est identique au mien.
He is familiar with computers. Il a l'habitude des ordinateurs.
All this is for my personal use. Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit. Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
A lot of jobs are done by computers. De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.
Personal liberty is diminishing nowadays. Les libertés individuelles se réduisent de nos jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!