Примеры употребления "person involved" в английском

<>
The whole world was involved in the war. Le monde entier était impliqué dans la guerre.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
She seems to be involved in that murder case. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
He was involved in the trouble. Il était impliqué dans l'affaire.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Are you seriously thinking about getting involved? Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Mother is now involved in tennis. Maman joue maintenant au tennis.
I am a very sad person. Je suis une personne très triste.
My father is very much involved in the stock market now. Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.
He is a pleasant person. C'est une personne agréable.
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
He went there in person. Il y est allé en personne.
I was involved in a traffic accident. J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
Don't get involved with those people. Ne t'implique pas avec ces gens.
You're the only person I know who can help me. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
Are you involved in politics? Êtes-vous impliqué dans la politique ?
You're the only person who ever comes to visit me. Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!