Примеры употребления "passive leg" в английском

<>
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
He has a passive character. C'est un personnage passif.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. 67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium. Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
He was passive by nature. Il était de nature passive.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
Watching TV is a passive activity. Regarder la télé est une activité passive.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Why don't you leg it? Pourquoi ne t'y rends-tu pas à pied ?
He would give an arm and a leg for that. Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
I broke my right leg. Je me suis cassé la jambe droite.
After my leg heals, I'll be able to move around again. Après que ma jambe soit guérie, je serai de nouveau capable de me mouvoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!