Примеры употребления "partial delivery" в английском

<>
Delivery is not included in the price. La livraison n'est pas comprise dans le prix.
That teacher tends to be partial to female students. Ce professeur a tendance à être partial envers les étudiantes de sexe féminin.
How long do I have to wait for delivery? Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ?
Even impartiality is partial. Même l'impartialité est partiale.
I attributed the delay in delivery to a traffic jam. J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages.
But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out. Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
The pizza delivery guy hasn't come by yet. Le livreur de pizzas n'est pas encore passé.
I find myself in partial agreement with both of these arguments. Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses.
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées.
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. Dans la salle, l'infirmière, vêtue de blanc, et la sage-femme se préparaient pour l'accouchement.
Do you charge for delivery? Faites-vous payer la livraison ?
Expedited delivery will cost an additional ten dollars. Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus.
delivery estimates estimation de la livraison
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!