Примеры употребления "parted" в английском

<>
Переводы: все18 se séparer8 séparer6 s'ouvrir1 другие переводы3
They parted with a firm handshake. Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Keiko and Ichiro parted with mutual consent. Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel.
Two years have passed since we parted. Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés.
The couple parted, never to meet again. Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver.
He had to part with his house. Il doit se séparer de sa maison.
Till death us do part Jusqu'à ce que la mort nous sépare
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build. Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer.
She is going to part from her boyfriend. Elle va se séparer de son petit ami.
I have to part with my old furniture. Je dois me séparer de mes vieux meubles.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
It is sad to have to part with my mother's old furniture. Il est triste d'avoir à me séparer du vieux mobilier de ma mère.
After ten years as business partners they decided to part ways. Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé se séparer.
I will love you for better for worse till death us do part. Je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent.
The students parted into three groups. Les étudiants se divisèrent en trois groupes.
She parted from her friend in tears. Elle prit congé de son ami en pleurs.
I parted with my old car, though I hated to do so. Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!