Примеры употребления "paper tape" в английском

<>
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
I paid 40,000 yen for this tape recorder. J'ai payé quarante mille yens pour cet enregistreur.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
This tape doesn't stick. Ce ruban ne colle pas.
Books are made out of paper. Les livres sont faits de papier.
Let's listen to the tape. Écoutons cette cassette.
The man reading a paper over there is my uncle. L'homme par là-bas qui lit le journal est mon oncle.
Record the broadcast on tape. Enregistrez l'émission sur une bande magnétique.
These documents were printed on recycled paper. Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé.
Did you tape that concert? Avez-vous enregistré ce concert ?
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
I buy a tape. J'achète une cassette.
I traded old newspapers for toilet paper. J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
He erased his speech from the tape. Il effaça son discours de la bande.
I was compelled to sign the paper. J'ai été obligé de signer le papier.
The governor cut the tape and opened the new bridge. Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation.
This paper does not absorb ink. Ce papier n'absorbe pas l'encre.
This tape isn't sticky. Ce scotch ne colle pas.
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. Sadako essaya rapidement de plier le papier avant qu'elle ne s'endorme.
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure. Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!