Примеры употребления "over the past several years" в английском с переводом на французский

<>
He says he has never caught cold during the past several years. Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
I advised him not to grieve over the past. Je lui ai conseillé de ne pas broyer du noir sur son passé.
We've had all kinds of weather over the past few days. Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours.
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all. Oublie le passé. Comparé à hier, je préfère aujourd'hui. C'est pourquoi j'essaie de profiter de l'instant, c'est tout.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves. Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
Several years went by. Plusieurs années s'écoulèrent.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Fear not for the future, weep not for the past. N’ayez pas peur de l'avenir, ne pleurez pas le passé.
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk. Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
Churches were erected all over the island. On érigea des églises dans toute l'île.
Don't worry about the past. Ne te soucie pas du passé.
The cupboards were overflowing with the accumulated debris of several years. Les placards débordaient de bazar accumulé sur plusieurs années.
He hasn't got over the death of his wife yet. Il ne s'est pas encore remis de la mort de sa femme.
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past. Même maintenant, je pense parfois que j'aimerais te voir. Pas la personne que tu es aujourd'hui, mais celle dont je me rappelle.
English is taught almost all over the world today. L'anglais est enseigné presque partout dans le monde aujourd'hui.
We can record the past and present. Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
You can't erase the past. On ne peut effacer le passé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!